Bez tytułu
2026-02-17
17 lut, 00:48
Użyję teraz wskazanego skilla youtube-downloader: najpierw sprawdzę jego instrukcję, potem znajdę najnowszy film z kanału „uszi” i pobiorę go lokalnie.
17 lut, 00:48
Mam instrukcję skilla. Teraz sprawdzę jego skrypt i wyciągnę bezpośredni link do najnowszego filmu z kanału @uszi, żeby pobrać dokładnie ten materiał.
17 lut, 00:48
yt-dlp nie jest zainstalowany, więc doinstaluję je teraz (zgodnie ze skillem), potem odczytam URL najnowszego filmu z kanału i od razu pobiorę plik.
17 lut, 00:49
Znalazłem prawdopodobny kanał (@uszi_pl) i udało się pobrać link do najnowszego filmu. Sprawdzam jeszcze metadane, żeby potwierdzić, że to właściwy kanał „USZI”, po czym pobiorę odcinek.
17 lut, 00:49
Pobrane.
Z użyciem skilla youtube-downloader ściągnąłem najnowszy odcinek kanału Uszi (@uszi_pl), czyli:
Izraelski spyware Paragon - analiza wycieku panelu Graphite (upload: 2026-02-15)
Plik jest tutaj: Izraelski spyware Paragon - analiza wycieku panelu Graphite.mp4 (ok. 68 MB)
Jeśli chodziło Ci o inny kanał „uszi”, podeślij link do kanału i pobiorę właściwy.
17 lut, 00:49
17 lut, 00:50
Jasne, zrobię to w dwóch krokach: najpierw wygeneruję napisy do tego filmu przez skill youtube-transcript, a potem przygotuję miniaturę według youtube-thumbnail-design i zapiszę ją obok pliku w downloads.
17 lut, 00:51
Przechodzę do realizacji: uruchomię skrypt transkrypcji dla tego URL i od razu zapiszę wynik do pliku napisów. Następnie sprawdzę, czy infsh jest dostępny do wygenerowania miniatury.
17 lut, 00:51
infsh nie jest dostępny, więc miniaturę zrobię lokalnie zgodnie z zasadami skilla (16:9, wysoki kontrast, czytelność mobilna). Najpierw generuję plik .srt z timestampami i wtopię napisy do kopii MP4 przez ffmpeg.
17 lut, 00:51
Naprawiam generator .srt (błąd był w ekstrakcji ID) i ponawiam tworzenie napisów.
17 lut, 00:51
Napisy .srt są gotowe. Teraz renderuję wersję wideo z wtopionymi napisami (hardcoded), żeby działały niezależnie od odtwarzacza.
17 lut, 00:52
Poleciał błąd parsowania ścieżki w filtrze subtitles. Zrobię to przez tymczasowe, krótkie nazwy plików i dokończę render bez zmian merytorycznych.
17 lut, 00:52
Na tej wersji ffmpeg brakuje filtra subtitles (brak libass), więc dodam napisy jako osobną ścieżkę w MP4 (włączalne w odtwarzaczu). To najpewniejsza opcja bez przebudowy ffmpeg.
17 lut, 00:52
Dopisuję teraz miniaturę zgodnie ze skillem youtube-thumbnail-design: format 1280x720, mocny kontrast, krótki nagłówek, bez kluczowych elementów w dolnych rogach. Wygeneruję ją z klatki filmu.
17 lut, 00:52
Ta kompilacja ffmpeg nie ma też drawtext, więc tworzę miniaturę inną ścieżką: wyciągnę kadr i naniosę tekst/kontrast przez Pillow (zachowując zasady skilla).
17 lut, 00:52
Wszystko gotowe technicznie; robię jeszcze szybkie sprawdzenie plików końcowych (wideo z napisami + miniatura), żeby potwierdzić rezultat.
17 lut, 00:53
Zrobione.
Dodałem napisy i miniaturę z użyciem workflow tych skilli:
youtube-transcript: wygenerowane napisy.srtz YouTube (PL auto)youtube-thumbnail-design: przygotowana miniatura 16:9 (1280x720), wysoki kontrast, krótki tekst, bez krytycznych elementów w dolnych rogach
Pliki wynikowe:
- Napisy: Izraelski spyware Paragon - analiza wycieku panelu Graphite.srt
- Wideo z dodaną ścieżką napisów: Izraelski spyware Paragon - analiza wycieku panelu Graphite.with-subtitles.mp4
- Miniatura
17 lut, 00:53